A Boa Vista
Sonha, poeta, sonha! Aqui sentado No tosco assento da janela antiga, Apóias sobre a mão a face pálida, Sorrindo — dos amores à cantiga.
Álvares de Azevedo
Era uma tarde triste, mas límpida e suave...
Eu — pálido poeta — seguia triste e grave A estrada, que conduz ao campo solitário, Como um filho, que volta ao paternal sacrário, E ao longe abandonando o múrmur da cidade — Som vago, que gagueja em meio à imensidade, —
No drama do crepúsculo eu escutava atento A surdina da tarde ao sol, que morre lento.
A poeira da estrada meu passo levantava, Porém minh'alma ardente no céu azul marchava E os astros sacudia no vôo violento — Poeira, que dormia no chão do firmamento.
A pávida andorinha, que o vendaval fustiga, Procura os coruchéus da catedral antiga.
Eu — andorinha entregue aos vendavais do inverno.
Ia seguindo triste p'ra o velho lar paterno.
Como a águia, que do ninho talhado no rochedo Ergue o pescoço calvo por cima do fraguedo, — (P'ra ver no céu a nuvem, que espuma o firmamento, E o mar,-corcel que espuma ao látego do vento...
Longe o feudal castelo levanta a antiga torre, Que aos raios do poente brilhante sol escorre!
Ei-lo soberbo e calmo o abutre de granito Mergulhando o pescoço no seio do infinito, E lá de cima olhando com seus clarões vermelhos Os tetos, que a seus pés parecem de joelhos!...
Não! Minha velha torre! Oh! atalaia antiga, Tu olhas esperando alguma face amiga, E perguntas talvez ao vento, que em ti chora:
"Por que não volta mais o meu senhor d'outrora?
Por que não vem sentar-se no banco do terreiro Ouvir das criancinhas o riso feiticeiro E pensando no lar, na ciência, nos pobres Abrigar nesta sombra seus pensamentos nobres?
Onde estão as crianças-grupo alegre e risonho — Que escondiam-se atrás do cipreste tristonho...
Ou que enforcaram rindo um feio Pulchinello, Enquanto a doce Mãe, que é toda amor, desvelo Ralha com um rir divino o grupo folgazão, Que vem correndo alegre beijar-lhe a branca mão?...~
É nisto que tu cismas, ó torre abandonada, Vendo deserto o parque e solitária a estrada.
No entanto eu estrangeiro, que tu já não conheces—
No limiar de joelhos só tenho pranto e preces.
Oh! deixem-me chorar!... Meu lar... meu doce ninho!
Abre a vetusta grade ao filho teu mesquinho!
Passado— mar imenso!... inunda-me em fragrância!
Eu não quero lauréis, quero as rosas da infância.
Ai! Minha triste fronte, aonde as multidões Lançaram misturadas glórias e maldições...
Acalenta em teu seio, ó solidão sagrada!
Deixa est'alma chorar em teu ombro encostada!
Meu lar está deserto... Um velho cão de guarda Veio saltando a custo roçar-me a testa parda, Lamber-me após os dedos, porém a sós consigo Rusgando com o direito, que tem um velho amigo..
Como tudo mudou-se!... O jardim 'stá inculto As roseiras morreram do vento ao rijo insulto...
A erva inunda a terra; o musgo trepa os muros A ortiga silvestre enrola em nós impuros Uma estátua caída, em cuja mão nevada A aranha estende ao sol a teia delicada!...
Mergulho os pés nas plantas selvagens, espalmadas, As borboletas fogem-me em lúcidas manadas...
E ouvindo-me as passadas tristonhas, taciturnas, Os grilos, que cantavam, calaram-se nas furnas...
Oh! jardim solitário! Relíquia do passado!
Minh'alma, como tu. é um parque arruinado!
Morreram-me no seio as rosas em fragrância, Veste o pesar os muros dos meus vergéis da infância, A estátua do talento, que pura em mim s'erguia, Jaz hoje — e nela a turba enlaça uma ironia!...
Ao menos como tu, lá d'alma num recanto Da casta poesia ainda escuto o canto, —
Voz do céu, que consola, se o mundo nos insulta, E na gruta do seio murmura um treno oculta.
Entremos!... Quantos ecos na vasta escadaria, Nos longos corredores respondem-me à porfia!...
Oh! casa de meus pais!... A um crânio já vazio, Que o hóspede largando deixou calado e frio, Compara-te o estrangeiro, caminhando indiscreto Nestes salões imensos, que abriga o vasto teto.
Mas eu no teu vazio — vejo uma multidão Fala-me o teu silêncio — ouço-te a solidão!...
Povoam-se estas salas...
E eu vejo lentamente No solo resvalarem falando tenuemente Dest'alma e deste seio as sombras venerandas Fantasmas adorados — visões sutis e brandas...
Aqui... além... mais longe... por onde eu movo o passo, Como aves, que espantadas arrojam-se ao espaço, Saudades e lembranças s'erguendo — bando alado — Roçam por mim as asas voando p'ra o passado.